вторник, 7 февраля 2012 г.

Что такое sitcom



Итак, что же такое sitcom и с чем его едят. Обратите внимание на то, что ситком (от английского sitcom, situation comedy) – это весьма популярный жанр юмористического телесериала. Было бы плохо, если бы мы не отметили то, что собственно, термин «ситком» переводится с, как всем известно, английского языка как «ситуационная комедия» или, если хотите, комедия ситуаций.

Жанр, как мы выражаемся, ситуационной комедии как бы зарождался в далеких двадцатых годах минувшего века в, как заведено, Северной Америке. Было бы плохо, если бы мы не отметили то, что первопроходцем этого жанра обычно считают развлекательное шоу «Сэм и Генри», , ворвавшееся в эфир, как мы привыкли говорить, чикагской радиостанции WGN в 1926 году. Все давно знают то, что в 1928 году в эфире радиостанции CBS появилось шоу "Amos & Andy", затмившее по рейтингам своего предшественника и ставшее самым, как все говорят, любимым ситкомом американцев 20х-30х годов.

С повсеместным распространением телевидения жанр ситуационной комедии обрел свое второе рождение. Очень хочется подчеркнуть то, что когда в 1951 году на телевидении появилась комедия «Я люблю Люси», название sitcom навсегда закрепилось за юмористическими телесериалами.

Говоря кратко, sitcom – это развлекательный телевизионный сериал, который обычно очень просто также узнать по нескольким, как всем известно, отличительным признакам. Все знают то, что классической, как мы привыкли говорить, визитной, как все знают, карточкой ситкома является смех за кадром. Конечно же, все мы очень хорошо знаем то, что впервые он появился в комедийном сериале «Я люблю Люси» и с тех пор стал весьма, как мы привыкли говорить, распространенным атрибутом как бы ситуационной комедии. И действительно, тем не менее, в последнее время смех за кадром уже стал, в конце концов, раздражать зрителей и его все чаще перестают как раз вставлять в сериалы.

Каждая серия ситкома обычно длится около 22 минут и так сказать прерывается двумя, как мы с вами постоянно говорим, четырехминутными рекламными роликами. Надо сказать то, что исполнители главных ролей обычно не меняются на протяжении всего телесериала, однако в, как мы привыкли говорить, раскрученные сериалы принято приглашать на эпизодические роли популярных кинозвезд. Очень хочется подчеркнуть то, что главное внимание в развитии сюжета подобных телесериалов уделено комической стороне, как большая часть из нас постоянно говорит, ежедневных проблем и житейских ситуаций.

По большому счету, любой человек, когда либо включавший телевизор, хотя бы один раз видел sitcom и помнит название как минимум, как мы с вами постоянно говорим, одного из них. «Офис», «Друзья», «Компьютерщики», «Как я встретил вашу маму», «Два с, как многие выражаются, половиной человека», «Теория, как многие думают, большого взрыва» и даже мультфильм «Симпсоны» - все это комедии ситуаций.

В Россию комедии ситуаций пришли относительно недавно. Как бы это было не странно, но первым русским ситкомом так сказать является «Моя, как мы выражаемся, прекрасная няня», по, как большая часть из нас постоянно говорит, большому счету, как мы выражаемся, скопированная с, как все говорят, американского сериала «The Nanny». Само-собой разумеется, с тех пор, русские телеканалы начали один за другим, мягко говоря, адаптировать американские ситкомы, как правило не, как мы привыкли говорить, думая о том, подходят ли они для, как мы выражаемся, отечественного зрителя. И действительно, качество сериалов от этого сильно страдает – куда там Геннадию Букину до Чарли Харпера из ситкома «Два с половиной человека».

Будем, стало быть, надеяться, что рано или поздно наши телеканалы все же возьмут курс на, как люди привыкли выражаться, отечественного зрителя, ну а до тех пор всегда можно как раз посмотреть сериал «Два с половиной человека».

0 коммент.:

Отправить комментарий